Первомайська мерія отримала відповідь Харківського національного педагогічного університету ім. Г. С. Сковороди щодо відповідності запропонованих назв для перейменування міста за нормами українського правопису.
Про це повідомив первомайський міський голова Микола Бакшеєв.
В університеті зазначили, що нормам відповідають усі 10 назв, які вийшли у другий тур голосування, однак у двох назвах краще використовувати інший наголос, три назви не є оригінальними.
“Усі запропоновані власні назви утворені з дотриманням норм українського правопису і загалом відповідають ст. 5 Закону України “Про географічні назви”, згідно з якою “назва, яка присвоюється географічному об’єкту, повинна відображати найбільш характерні ознаки цього об’єкта, враховувати географічні, історичні, природні та інші умови місцевості, де він розташований, думку населення, яке проживає на цій території, вписуватися в існуючу систему назв цієї території й складатися з мінімальної кількості слів”, — сказано у відповіді.
Однак Харківський національний педагогічний університет ім. Сковороди рекомендував кілька виправлень у назвах: у топонімах Злáтопіль і Мúропіль пропонують змінити наголос на Златόпіль і Мирόпіль .
Також у виші зазначають, що при перейменуванні слід ураховувати природничій, історичний, культурний, етико-історичний та лінгвістичний компоненти. Назви, що пройшли у другий тур, відповідають цим критеріям.
Що стосується природничого компонента, то прийнятними варіантами називають Озерянськ і Холодноярськ. За історичним компонентом виділяють назву — Сиваш, оскільки в ній йдеться про зв’язок міста з однойменним колишнім селом поблизу. Культурний компонент виділяється у назвах — Янголів, Хлібодар і Добродар.
“Культурний компонент пов’язаний з урахуванням відповідності топонімів культурним цінностям, які вироблені народом та його попередниками протягом багатовікової історії; стали елементами традицій, прикладами вироблених матеріальних цінностей; демонструють зв’язок із духовною сферою. Цей нюанс пояснює мотиваційну основу для слів Янголів, Хлібодар, Добродар”, — зазначили у Харківському педуніверситеті.
Етико-естетичний компонент є у назвах: Златопіль, Миропіль, Добродар, Хлібодар, Квіточ і Світоч.
В університеті пояснили, що всі 10 назв підходять за всіма нормами, однак деякі вже існують в інших регіонах, тому будуть повторюваними.
“Увесь реєстр запропонованих варіантів назв міста відповідає чинним правописним нормам української мови й номінаційним моделям, але містить уже використовувані одиниці. Ідеться передусім про топоніми Миропіль Житомирської області), Златопіль (місто. Від 1959 – у складі м. Новомиргород Кіровоградської області), Сиваш (селище в Генічеській міській громаді Генічеського району Херсонської області, підпорядковане Чонгарській сільській раді). Це позбавляє запропоновані для перейменування одиниці оригінальності”, — зазначили у педуніверситеті.
Підписуйтесь на нас Viber
Нагадаємо, раніше повідомлялося, що у II-й тур пройшли 10 назв.
Слобожанка
Фото: mayday.com.ua